コロナウィルス感染予防
お客様へチェックインの際の3つのお願い
We have three requests for all guests checking in:

【お願い(1)】
手指の消毒をお願いします。
Please disinfect your hands.
【お願い(2)】
体温チェックをお願いします。
※体調がすぐれない場合はお申し出ください。
Please check your temperature and
let us know if you are feeling unwell.
【お願い(3)】
可能なかぎり
マスクの着用をお願いします。

As much as possible, please wear a mask.

旅館大沼では感染予防のため、
以下のような取り組みを行っています。
At Ryokan Ohnuma, we are taking the following steps to provide a safe environment for our guests:

  • 【取り組み(1)】
    お部屋への
    ご案内を
    控えています。
    Staff members no longer escort guests to their rooms.
  • 【取り組み(2)】
    チェックイン時の
    抹茶サービスは
    行いません。
    We no longer provide matcha tea at check-in.
  • 【取り組み(3)】
    食事処では従来より
    スペースを空けて
    提供いたします。
    Our dining area has been arranged to allow for more space between people.
  • 【取り組み(4)】
    食事はなるべく
    一度に配膳
    いたします。
    As much as possible, we will bring out all dishes at once.
  • 【取り組み(5)】
    露天風呂へ
    車で送迎する際は
    窓を開放いたします。
    The shuttle van which brings guests to the open-air bath in the annex operates with its windows open.
  • 【取り組み(6)】
    定期的に
    各所の消毒を
    行っています。
    All spaces in the inn are disinfected regularly.
  • 【取り組み(7)】
    スタッフは
    マスクを
    着用しています。
    All staff members are wearing masks.
  • 【取り組み(8)】
    スタッフの
    体調管理を
    行っています。
    Staff members are taking all necessary health precautions.